¿Si Angelina es Rita Hayworth, que es Johnny Depp?
Marlon Brando, pero sin su lado deprimente. Johnny tiene una increíble ligereza y humor. En tres horas de nuestro primer encuentro - yo lo llamo amor a primera vista - Yo me reí más que en cualquier año anterior. Es una fuente de ideas.
¿Es cierto que hay una escena en la ducha& qe realmente es caliente?
¡Por supuesto! Pero traté de insertar este "calor" en cada escena. No sólo en besos apasionados, pero cuando se miran el uno al otro sin decir nada: los ojos de Angelina son famosos, pero Johnny tiene también un aspecto que es muy profundo! Un leopardo y un tigre, dos leones nobles. Están decorados de forma diferente, pero también son similares: Estrellas por accidente, pero actores serios, ambos son del signo géminis, ambos tienen un abuelo indio que da un aspecto salvaje. ... Esta pareja es un sueño, de verdad.
Se dice que Johnny tiene un lado femenino fuerte, y que Angelina es un poco masculina. ¿Esto es cierto en su opinión?
Sí, tal vez, pero no en esta película. Yo estaría tomando partido, pero Johnny es un hombre de verdad, y Angelina es una mujer real. Sus armas son sólo los vestidos, zapatos de tacón y joyas.
¿Los tatuajes fueron un problema?(Johnny tiene más de 14 y Angelina 13)
Un poco de trabajo extra para el maquillaje. Cada día se escondia todo. Ellos (los tatuajes) no hizo la película en línea. Es un mundo de belleza clásica, un poco pasada de moda. Incluso los extras fueron elegidos como tales.
Venecia es la tercera estrella, y hay muchos actores italianos (Nino Frassica,Raoul Bova, Christian De Sica), gracias al asistente del director Alberto Mangia.Elegí actores que pudieran estar a la altura de Angelina y Johnny.
Entrevsista a Angelina Jolie
¿Cuál fue tu primera impresión de Johnny Depp en el set?
Un hombre elegante.
¿Y lo segundo?
Un gran actor.
¿Y tercero?
Un buen padre. Es como Brad.
Texto traducido originalmente por Deppendance del italiano al francés, luego fue traducida del francés al Inglés por el imdb luego del ingles al portugues por DeppLovers y ahora ha sido traducido al español por Depp-News (adaptado)
Marlon Brando, pero sin su lado deprimente. Johnny tiene una increíble ligereza y humor. En tres horas de nuestro primer encuentro - yo lo llamo amor a primera vista - Yo me reí más que en cualquier año anterior. Es una fuente de ideas.
¿Es cierto que hay una escena en la ducha& qe realmente es caliente?
¡Por supuesto! Pero traté de insertar este "calor" en cada escena. No sólo en besos apasionados, pero cuando se miran el uno al otro sin decir nada: los ojos de Angelina son famosos, pero Johnny tiene también un aspecto que es muy profundo! Un leopardo y un tigre, dos leones nobles. Están decorados de forma diferente, pero también son similares: Estrellas por accidente, pero actores serios, ambos son del signo géminis, ambos tienen un abuelo indio que da un aspecto salvaje. ... Esta pareja es un sueño, de verdad.
Se dice que Johnny tiene un lado femenino fuerte, y que Angelina es un poco masculina. ¿Esto es cierto en su opinión?
Sí, tal vez, pero no en esta película. Yo estaría tomando partido, pero Johnny es un hombre de verdad, y Angelina es una mujer real. Sus armas son sólo los vestidos, zapatos de tacón y joyas.
¿Los tatuajes fueron un problema?(Johnny tiene más de 14 y Angelina 13)
Un poco de trabajo extra para el maquillaje. Cada día se escondia todo. Ellos (los tatuajes) no hizo la película en línea. Es un mundo de belleza clásica, un poco pasada de moda. Incluso los extras fueron elegidos como tales.
Venecia es la tercera estrella, y hay muchos actores italianos (Nino Frassica,Raoul Bova, Christian De Sica), gracias al asistente del director Alberto Mangia.Elegí actores que pudieran estar a la altura de Angelina y Johnny.
Entrevsista a Angelina Jolie
¿Cuál fue tu primera impresión de Johnny Depp en el set?
Un hombre elegante.
¿Y lo segundo?
Un gran actor.
¿Y tercero?
Un buen padre. Es como Brad.
Texto traducido originalmente por Deppendance del italiano al francés, luego fue traducida del francés al Inglés por el imdb luego del ingles al portugues por DeppLovers y ahora ha sido traducido al español por Depp-News (adaptado)
Comentarios